Listening activity: Pope’s resignation
Hello, everybody! How are you all doing? Hoje vamos praticar um pouco mais nossa habilidade de listening. Para isso vamos fazer uma listening activity com uma notícia que pegou boa parte do mundo de surpresa: a renúncia (the resignation) do Papa Bento XVI.
Independentemente de crenças religiosas, temos de aceitar que esse é um fato histórico para a humanidade. Um papa renunciar ao seu cargo de líder da Igreja Católica é coisa rara. O último papa a renunciar foi Gregório XII, em 1415, ou seja, há quase 600 anos. Por isso, nós aqui do Inglês na Ponta da Língua não podemos deixar de mencionar o fato e usá-lo para melhorar o inglês.
O áudio da nossa listening activity está em Inglês Britânico e foi tirado do site BBC News. Escolhi essa fonte para que possamos praticar um pouco mais nossa compreensão oral no inglês falado na região britânica. Tenho percebido que algumas pessoas têm uma certa dificuldade na compreensão dessa variação do Inglês. Querendo ou não, nós nos acostumamos mais a ouvir o Inglês Americano, e por isso quis abrir essa oportunidade de ouvir e compreender outra variante do inglês. O texto é falado de forma pausada e bem compreensível, então acho que não haverá dificuldades. Portanto, espero que goste de mais essa listening activity.
Sugiro que você faça o seguinte:
- Escute o áudio sem se preocupar em entender tudo. Apenas familiarize-se com o que ouve.
- Depois, leia o texto abaixo do botão de áudio e observe as lacunas. Veja o que você consegue identificar em termos de palavras e expressões;
- Então, ouça mais uma vez e complete com as expressões que faltam.
Para facilitar a primeira letra de cada palavra omitida foi dada; então, complete com o que faltar. Clique no botão abaixo para escutar o áudio.
When the Pope entered he was met with wild applause and a 1standing ovation. He spoke in a s___________ v____________ but my colleague, who’s a Vatican expert – she was watching and listening closely to that General Audience – says he does l__________ t__________ and 2drawn. The Pope first thanks the congregation for the love and prayers, he said, which have accompanied him and he also asked for prayers for his s_____________. He normally speaks in s_____________ different l_____________ at this weekly General Audience and we were told by Vatican observers that he would probably s___________ a____________ his 4resignation and indeed he has. He’s 3reiterated his rationale saying that he is conscious of the gravity of the d______________ he has t_____________ to 5step down and he has said that he’s done this for the good of the church.
VOCABULARY
- standing ovation= the activity of people standing and clapping to show their appreciation
- he looks drawn= he looks tired or worried
- he’s reiterated his rationale= he’s emphasized the reasons of his decision
- resignation= the act of leaving a job or position and making a statement that you are doing this:
- step down= give up a job or a position
Por fim, saiba que o áudio dessa nossa listening activity foi tirado de um vídeo, portanto, saiba que você pode assistir ao vídeo clicando aqui. É isso, pessoal! Espero que tenham gostado. Até a próxima!
RESPOSTAS
strong voice | look tired | successor | several … languages | speak about | decision | taken
Parabéns pelo site. Descobri no Facebook através da fan page, e gostei tanto que assinei o feed do site pra não perder nenhum post. Acho muito interessante as postagens sobre expressões, como dizer uma expressão do português em inglês; e posts como esse que falam sobre o inglês britânico. Muito bom 🙂
Thanks Guilherme! 😉
Denilso, gostei imensamente deste seu novo post! Por um duplo motivo: porque sou católico e porque gosto imensamente do inglês britânico. Acho essa variante do inglês, se posso dizer assim, extremamente charmosa e bonita. O meu inglês é americano, mas se eu pudesse eu teria aprendido o inglês britânico. Mas acho que ainda dá tempo de treinar a pronúncia britânica. O problema é que não há muito material de áudio e vídeo na internet com o inglês britânico.
Agora, se me permite comentar um pouco sobre o Papa, sem fugir muito do assunto, o Vaticano tem um canal próprio ou oficial no Youtube em vários idiomas. Às vezes a pessoa que lê o texto (o locutor ou locutora) fala em inglês britânico. Quem gostar de assuntos religiosos pode acompanhar as notícias do Vaticano nesse seu canal no Youtube.
Nesses vídeos do Vaticano é possível ouvir o Papa falando em inglês e outras línguas. Como ele é alemão, dá para perceber o sotaque alemão dele. Por exemplo, quando ele diz "dear brothers and sisters". Sisters, ele prouncia com um som de z, como se fosse zisters, algo assim. rs
Só para finalizar, como católico, sinto me agradecido a Bento XVI por todo seu empenho em promover a unidade da Igreja, que nos últimos anos se via numa disputa entre progressistas e tradicionalistas.
P.S.: Denilso, se vc achar que eu fugi demais do assunto, por favor, me avise que reescrevo meu comentário.
Mais uma vez, parabéns pelo post!
Caraca, viciei nos seus podcasts …. rsrsrs! Valeu Denilso!
Já escrevi isso antes, mas não custa repetir. Vida longa ao Inglês na Ponta da Língua. Idem Denilso de Lima. Thanks a lot teacher !
Excellent, as always!!!!!! =D
Denilso, já ouvi várias vezes, mas não consigo identificar o que a jornalista diz nesta frase: . The Pope first thanks the congregation for the love and prayers, he said, which have accompanied him and he also asked for prayers for his six…?
Daniele, as respostas estão no fim do texto. 😉
it's "successor" – but the first part of the word does sound like six, doesn't it !!
Para mim soa como SUCCESSOR sempre, Lee. Não consigo ouvir os sons de SIX nisso! 🙂
aonde posso comprar as resposta se eu acertei??
Suely, as respostas estão no fim do texto. 😉
I agree with Fernando Costa. Congratulations for the site Inlgês na Ponta da Língua. I appreciate a lot your work out, they are very good.
Como faço para ter acesso às palavras omitidas para conferir se as entendi?
Simone, as respostas estão no fim do texto. 😉
Eu tive que ouvir 03 vezes para poder completar tudo… Mas acertei todas só errei mesmo a escrita de sucessor porque não estava familiarizada com ela e a escrita de decisão, mas essa foi por desatenção mesmo rsrs adorei o exercício!
O importante Katharynny é entender o que dizem. Eu não descontaria pontos na escrita das palavras; afinal, a atividade é de compreensão oral (listening) e não de ortografia! Muitos professores misturam as coisas e não deveriam fazer isso. A atividade tem por objetivo saber se você compreende o que está sendo dito, logo a escrita (spelling) não deve ser avaliado. Parabéns! E continue acompanhando o Inglês na Ponta da Língua para ficar ainda mais com o inglês na ponta da língua e no pé do ouvido. rsrsrsrsrs 🙂
Uau, fazia um bom tempo que eu não ouvia o inglês britânico. Sinceramente acho bem estranho e não estou familiarizado com essa variação da língua. Até achei cansativo de ouvir rsrsrs
Mas continue com os podcasts, todos eles me ajudam muito com o listening.
Thanks a lot!
Great post! Thank you very much!
Os apresentadores do BBC muitas vezes tem o mais claro ingles que se pode escutar. Como falante nativo do Ingles australiano, gosto de ver que pessoas tem dificuldades em entender outros estilos de ingles. Faz-me sentir tudo bem que tenho dificuldades em perceber os sotaques diferentes de portugues. Denilson, talvez possa colocar um post com o sotaque australiano ou neozelandes? Uma tarefa dificil seria uma gravacao da Africa do Sul. Eles falam com um sotaque que e muito dificil por muitos falantes nativos do ingles para entender. Acho que tenho de ouvir muito para perceber alguem de la.
Muito boa a sua postagem. Espero por mais dicas e podcast de seu blog, muito obrigado!
Adorei, esse site está me ajudando muito!!
Quando escuto olhando o texto consigo entender tudo e consigo completar com facilidade. O problema é quando não leio, minha compreensão cai bastante! ps: estou acostumado com o inglês americano.
Denilso, seria muito interessante se você disponibilizasse esse áudio para dowload, é possível?
Obrigado
Rodrigo, eu posso não posso disponibilizar para download material do qual eu não tenho os direitos para isso. O que posso é utilizar o arquivo para fins educacionais. Se a BBC me permitisse distribuir o arquivo livremente, eu o faria sem problemas. Tenho de ser honesto e respeitar as regras. Quando os arquivos de áudio forem de domínio público, ou os direitos sejam meus, ou eu tenha a autorização para distribuir, certamente darei isso. Lei é lei. Como eu quero que respeitem os meu direitos, tenho de respeitar os dos outros. Espero que compreenda! 😉
i loved that site……. good work!!! bem ainda que falei ingles sou brasileiro
Maravilhosa atividade. Queria muito mais dessas atividades aqui no site. Obrigado por Ludimila Cordeiro e Denilson de Lima. Aprender inglês fica muito mais fácil e o inglês fica realmente na Ponta da Língua.
Aonde posso escutar outros listening exercises como esse?