Futuro Perfeito em Inglês – Future Perfect

Você já ouviu falar do tempo verbal Futuro Perfeito em inglês (Future Perfect)? Aqui no Inglês na Ponta da Língua já falei sobre Present Perfect e Past Perfect. Então, chegou a hora de você conhecer o Future Perfect, ou Futuro Perfeito em inglês.

Antes devo lembrar que ao aprendermo um tempo verbal – seja ele qual for – temos de saber duas coisas: a forma e o uso. Se você ainda não sabe a diferença entre essas duas coisas, sugiro que leia a dica A Diferença entre Uso e Forma. Tenho certeza que ajudará a esclarecer muita coisa.

Depois que ler esta dica, leia também O Futuro na Língua Inglesa.

Futuro Perfeito em Inglês: Forma

Para formar o este tempo verbal, a estrutura é a seguinte:

will have + past participle

Futuro-Perfeito-em-InglesSentenças Afirmativas:

  • She will have spent (She’ll have spent)
  • They will have gone (They’ll have gone)
  • I will have died (I’ll have died)

Sentenças Negativas:

  • She will not (won’t) have approved
  • We will not (won’t) have finished

Sentenças Interrogativas:

  • Will he have talked?
  • Will you have bought?
  • Will they have heard?

Leia também: O que é Past Participle?

Futuro Perfeito em Inglês: Uso

Para entender quando usar o Futuro Perfeito em inglês leia as sentenças abaixo:

  • Eu acho que até sexta-feira eles terão terminado o telhado.
  • Até o fim da semana eu terei gastado todo meu dinheiro.
  • Quando a gente ligar, ele terá saído de casa.
  • Ela terá se formado até 2020.
  • Na quarta, a gente ainda não terá terminado isso.
  • Você acha que terá tido notícia sobre o emprego até amanhã?

Se você quiser dizer as sentenças acima terá de usar o Futuro Perfeito em inglês. Veja que em todas elas a pessoa está dizendo que algo terá (já) terá acontecido ou não no futuro.

  • I guess they’ll have finished the roof by Friday.
  • By the weekend, I’ll have spent all my money.
  • By the time we call, he’ll have left home.
  • She’ll have graduated by 2020.
  • By Wednesday, we won’t have finished that yet.
  • Do you think you’ll have heard about the job by tomorrow?

Se você observar bem, notará que a ideia em português e em inglês é a mesma, só muda a língua. Portanto, o Futuro Perfeito em inglês não é assim o monstro de sete cabeças como muita gente pensa que é.

Outra coisa interessante de se observar em relação ao uso do Futuro Perfeito em inglês é que sempre usamos a palavra “by” para expressar a ideia de “até”. Veja que nos exemplos acima temos:

  • by Friday = até sexta-feira
  • by the weekend = até o fim de semana
  • by the time = quando (é melhor usar sempre “by the time”, esqueça o “when” nesse caso)
  • by Wednesday = até quarta-feira
  • by tomorrow = até amanhã

Você poderá dizer ainda:

  • by March 1st = até primeiro de março
  • by then = até lá
  • by February = até fevereiro
  • by this time tomorrow = amanhã a esta altura, amanhã a este horário

Leia também: By e Until com o Sentido de Até

Não creio que seja algo tão complicado assim. É apenas uma questão de se acostumar com a forma e o jeito de usar e ponto final. Seguem abaixo mais alguns exemplos:

  • We won’t have solved all our problems by then. (Nós não teremos resolvido todos os nossos problemas até lá.)
  • Will they have had dinner by the time we get there? (Eles já terão jantado quando a gente chegar lá?)
  • I guess I’ll have finished reading this by Saturday. (Eu acho que até sábado terei terminado de ler isto.)
  • By the end of the month we will have finished the course. (Até o fim deste mês nós teremos terminado o curso.)

Acho que é isso o que tenho a dizer sobre o Futuro Perfeito em inglês. Agora é com você. O que achou da dica? Foi fácil ou complicado entender isso?

Etiquetas
Botão Voltar ao topo

Adblock detectado

Por favor, considere apoiar-nos, desativando o seu bloqueador de anúncios