Phrasal Verbs Com GO :: Melhore seu Vocabulário em Inglês

Procurando por uma lista de Phrasal Verbs com Go?

Nesta dica, você encontra os phrasal verbs com go mais usados em inglês. Depois de aprendê-los, você pode ler também a dica Os Phrasal Verbs Mais Usados em Inglês e assim ficar ainda mais com seu Inglês na Ponta da Língua.

Phrasal Verbs com GO

Assim como várias outras palavrinhas, o verbo GO serve de base para muitos phrasal verbs em inglês.

Claro que não vai dar para colocar todos eles nesta dica. Então, a lista de phrasal verbs com go abaixo traz aqueles que nós sabemos serem os mais usados no inglês falado.

Como sempre recomendo, a melhor maneira para aprender phrasal verbs é por meio do contexto. Assim, não tente decorar listas de phrasal verbs de modo mecânico. Acostume-se a usá-los naturalmente. Leia mais sobre isso em Aprenda Phrasal Verbs em Contexto.

Vamos aos phrasal verbs com go com exemplos.

GO AFTER

» ir atrás; perseguir

  • You‘d better go after her and tell her what really happened. (É melhor você ir atrás dela e contar o que realmente aconteceu.)
  • It’d be dangerous to go after the killer on your own. (Seria perigoso ir atrás do assassino sozinho.)

GO AROUND

» sair por aí (veja as traduções para melhor entender a ideia)

  • You can’t go around saying things like that. (Você não pode sair por aí dizendo essas coisas.)
  • She went around telling people she was pregnant, but in fact she wasn’t. (Ela saiu por aí dizendo pra todo mundo que estava grávida, mas na verdade não estava.)

* Go around possui vários usos e significados; portanto, ao encontrá-lo em um texto tente interpretar seu significado ou procure-o em um dicionário.

GO AWAY

» desaparecer, parar, passar (no caso de dores, efeito de medicamentos)

  • The pain should go away in a couple of hours. (A dor deverá passar em algumas horas.)

» ir embora, cair fora

  • If she’s bothering you, tell her to go away. (Se ela estiver te incomodando, diga a ela para ir embora.)

GO BY

» dar uma passadinha, dar uma paradinha rápida

  • I went by the bank on the way home. (Dei uma passadinha no banco voltando para casa.)

Esse phrasal verb é usado em algumas expressões e collocations comuns em inglês. Isso muda o seu significado. Fique atento!

  • go by the name (usar o nome) [geralmente um nome falso]
  • go by appearances (viver de aparências)
  • go by the book (seguir as regras, seguir as leis)

GO DOWN

» baixar, reduzir, cair (referindo-se a taxas, preços, estatística, etc.)

  • No one expects house prices to go down in the near future. (Não se espera que os preços de residência caia no futuro próximo.)
  • The crime rate shows no signs of going down. (A taxa de crimes não mostra sinais de que diminuirá. | A taxa de crimes não mostra sinais de redução.)

» perder, ser derrotado (em uma competição)

  • Our team went down 2-1 last Saturday. (Nosso time perdeu de 2 a 1 sábado passado.)

* Go down possui vários usos e significados; portanto, ao encontrá-lo em um texto tente interpretar seu significado ou procure-o em um dicionário.

GO FOR

» obter, conseguir, competir

  • There were 500 people going for just three jobs. (Havia 500 pessoas competindo por apenas três vagas de emprego.)
  • They’re trying to go for the world record. (Elas estão tentando obter o recorde mundial.)

» atacar (alguém fisicamente)

  • Apparently, she went for her husband with a knife. (Ao que tudo indica, ela atacou o marido com uma faca.)

* Go for possui vários usos e significados; portanto, ao encontrá-lo em um texto tente interpretar seu significado ou procure-o em um dicionário.

GO INTO

» entrar, começar (referindo-se a uma atividade ou trabalho)

  • John has decided to go into nursing. (O John decidiu começar enfermagem.)
  • My brother went into the army right after school. (Meu irmão entrou no exército assim que acabou a escola.)

» discutir, falar a respeito

  • That’s a good question, but I don’t want to go into it now. (Essa é uma excelente pergunta, mas eu não quero discuti-la agora.)
  • The company refuses to go into details about its offer. (A empresa se recusa a entrar em detalhes sobre a oferta.)

GO OFF

» explodir; disparar

  • The gun went off while he was cleaning it. (A arma disparou enquanto ele a limpava.)
  • The bomb went off at exactly midday. (A bomba explodiu exatamente ao meio dia.)

* Go off possui vários usos e significados; portanto, ao encontrá-lo em um texto tente interpretar seu significado ou procure-o em um dicionário.

GO OVER

» checar, verificar

  • Could you go over this report and correct any mistakes? (Você poderia verificar este relatório e corrigir os erros?)
  • We have to go over this before we send it to the journalists. (Temos de verificar isso antes de enviarmos aos jornalistas.)

* Go over possui vários usos e significados; portanto, ao encontrá-lo em um texto tente interpretar seu significado ou procure-o em um dicionário.

GO THROUGH

» analisar

  • I went through the job requirements before applying for it. (Analisei os requisitos do trabalho antes de me candidatar.)
  • Michelle went through every legal book she could find. (A Michelle analisou todos os livros de direito que conseguiu encontrar.)

* Go through possui vários usos e significados; portanto, ao encontrá-lo em um texto tente interpretar seu significado ou procure-o em um dicionário.

That’s it! Você tem aí uma lista de phrasal verbs com go mais usados em inglês.

Claro que ha ainda outros que foram deixados fora da lista. Mas, como sempre digo, phrasal verbs é algo que aprendemos aos poucos e naturalmente. Ou seja, não é decorando uma lista de phrasal verbs que você realmente aprenderá a usá-los. Portanto, paciência!

That’s all for now! Take care and keep learning!

» Fontes dos Exemplos

Etiquetas
Botão Voltar ao topo

Adblock detectado

Por favor, considere apoiar-nos, desativando o seu bloqueador de anúncios