MAKE A CLEAN BREAST OF | o que significa essa expressão?
Qual o significado de MAKE A CLEAN BREAST OF?
Traduzir como fazer um peito limpo de não faz o menor sentido, né?
Então, siga lendo para aprender mais umas das várias expressões em inglês que podemos encontrar ao longo da vida.
MAKE A CLEAN BREAST OF | significado
Antes de lermos o significado dessa expressão, saiba que ela pode geralmente ser dita assim: make a clean breast of it ou make a clean breast of things.
A definição dada no Merriam Webster é a seguinte:
to speak openly and honestly about (something that previously has been lied about or kept secret)
Deixando um pouco mais claro, essa expressão passa a ideia de admitir ou explicar algum erro cometido.
Logo, MAKE A CLEAN BREAST OF em português significa CONFESSAR, DESEMBUCHAR, DESABAFAR, ABRIR O BICO, BOTAR PRA FORA, CONTAR A VERDADE. Isso claro sempre no sentido de que a pessoa fez algo errado e agora deseja confessar ou falar a respeito.
Já para dizer DESABAFAR ou DESEMBUCHAR em inglês com o sentido de abrir-se em relação ao sentimentos, problemas, preocupações, etc., a expressão será outra. Não faça confusão!
Exemplos
- I decided to make a clean breast of it/things and admit that I was to blame. (Eu resolvi abrir o bico e assumir que a culpa era minha.)
- Julia finally made a clean breast of it and admitted that she had stolen the money. (A Julia finalmente contou a verdade e assumiu que ela tinha roubado o dinheiro.)
- The company had made a clean breast of all its recent problems. (A empresa tinha tornado público todos seus problemas recentes.)
- Caught shoplifting, the girls decided to make a clean breast of it to their parents. (Pegas roubando a loja, as meninas decidiram contar a verdade a seus pais.)
- The judge will give the convict a lighter sentence if he makes a clean breast of his involvement with the crime. (O juiz dará uma sentença mais branda ao réu se ele confessar seu envolvimento no crime.)
- He needs to go before the public and make a clean breast of it. (Ele precisa ir a público e contar a verdade.)
- She said she would make a clean breast of all the murders she had committed. (Ela disse que faria uma confissão de todos os assassinatos que tinha cometido.)
A origem dessa expressão está relacionada ao fato de alguém ter feito algo de errado e manter isso em segredo. Com o tempo, o peito (breast) vai apertando e ela precisa confessar a respeito para assim fazer uma limpeza no peito (make a clean breast).
Enfim, acredito que você já entendeu o que significa nossa expressão de hoje.
Portanto, siga praticando para ficar com seu Inglês na Ponta da Língua.
Take care and keep learning!