English in Use: TER = HAVER
- Tem mais de 50 pessoas na minha sala.
- Tem um cara aí fora te esperando.
- Tem uns livros sobre a cama. Pode tirar!
That’s where the problem starts! (É aí que o problema começa!) O problema está justamente no fato de muitos brasileiros ao falar inglês traduzem este “tem” por “have”. Enquanto o correto é usar “there is” ou “there are”. Qual a diferença?
“There is” é sempre usado com uma coisa só, por exemplo:
- There is a guy waiting for you outside. (Tem um cara esperando por você aí fora)
- There is a carton of milk in the fridge. (Tem uma caixinha de leite na geladeira)
Já o “there are” é usado para mais de uma coisa:
- There are more than 50 people in my classroom. (Tem mais de 50 pessoas na minha sala.)
- There are some books on the bed. You can take them outta there! (Tem uns livros em cima da cama. Você pode tirá-los de lá!)
Por mais simples que pareça este assunto e por mais básico que seja, muita gente hora ou outra acaba falando “have a boy in the room” (tem um menino no quarto). Portanto, lembre-se neste contexto o certo é usar “there is” ou “there are”.
Comece a fazer algumas sentenças para você ir se acostumando com isto. Um dica é começar a escrever coisas que “tem” (há) no seu escritório, quarto, casa, dentro do seu carro… Enfim, comece a usar o “there is” e o “there are” para não falar coisas sem sentido depois!
That’s it! Take care… See you on Monday!
______
DICA DE LIVRO:
Um bom livro para você ter é o “Inglês na Marca do Pênalti” (Ulisses Wehby de Carvalho). Este livro explica de modo simples e claro expresões idiomáticas com origem no mundo esportivo. Vale a pena conferir!
Denilson, eu sempre fico com dúvida quando eu quero dizer por exemplo que a minha casa tem 2 quartos. Is it correct to say "My house has two bedrooms" in this case? … ou o certo seria "There are two bedrooms in my house"?Thanks for your help!
Hi DenilsoHow are you doing? I've been learning a lot with your posts. By other hand, I do not know what is happening. My comments are always like "anonimo". What can I do? Please, help me! By the way, no posts on Fridays? So, I hope see you next Monday.Hugs Ronaldo
Heyywhats up?So i'm here to say that your blog is so amazing!Congrats=]
Hi, DenilsoI´m Idalci (from Joinville/Santa Catarina).I´ve studied English for a long time. I love it.Your blog is great! It helps me a lot.Congratulations!HugsIdalci
estou precisando entender como montar denmtro de uma frase o imperativo :Faça em algum lugar ele é let there be, em outro ele é let it e em outro ele é there is e em outro ele é só Be queria entender essa montagemna Bíblia, Genesis 1:6 tem um exemplo com dois usos na mesma frase:And God said: Let there be a firmament made amidst the waters: and let it divide the waters from the waters.