O PAST SIMPLE em Inglês | Gramática da Língua Inglesa
Quais as regras do Past Simple em inglês? Quando e como usar o Past Simple em inglês?
Neste artigo, você aprenderá todas as regras para formação do Passado Simples em inglês. São várias dicas de uso, exemplos e até mesmo outros links para aprender tudo sobre o Past Simple em inglês.
Vamos à dica!
Past Simple em Inglês dos Verbos Regulares
Antes de qualquer coisa, saiba que vou usar quatro verbos para ajudar você a aprender isso aqui. São eles:
- work (trabalhar)
- study (estudar)
- play (brincar, jogar)
- dance (dançar).
Esses quatro verbos são verbos regulares. Isso significa que ao serem colocados no Past Simple em inglês, você deverá acrescentar –ed ao final deles. Veja só:
- I worked last night. (Eu trabalhei ontem à noite.)
- He danced a lot yesterday. (Ele dançou bastante ontem.)
- We played soccer yesterday evening. (A gente jogou futebol ontem à noitinha.)
- They studied English last week. (Elas estudaram inglês na semana passada.)
O legal da língua inglesa é que o verbo no passado vai ser sempre o mesmo para todos os pronomes pessoais em inglês. Ou seja, em inglês, é só acrescentar o –ed no final do verbo e pronto. Veja abaixo o exemplo com work (trabalhar):
- I worked = eu trabalhei
- you worked = você trabalhou, vocês trabalharam
- he/she worked = ele/ela trabalhou
- we worked = nós trabalhamos, a gente trabalhou
- they worked = eles/elas trabalharam
Note que em português dependendo do pronome pessoal devemos mudar o final do verbo (-ei, -ou, -aram, -amos)? Em inglês, é –ed para todo mundo e pronto.
Muito simples, não acha?
Regras do Past Simple em Inglês
Como nem sempre tudo é tão simples, saiba que alguns verbos (regulares) podem mudar alguma coisa na hora de acrescentar o -ed.
É aí que entram as tais regras do Past Simple em inglês.
Não é nada complicado. Basta você praticar para saber como escrever corretamente. Anote aí:
REGRA 01 » De modo geral todos os verbos (regulares) recebem o -ed:
- clean (limpar) – cleaned
- finish (terminar) – finished
- open (abrir) – opened
- want (querer) – wanted
REGRA 02 » Se o verbo (regular) terminar com a letra -e basta acrescentar a letra “d” ao final:
- dance (dançar) – danced
- arrive (chegar) – arrived
- live (morar, viver) – lived
- die (morrer) – died
REGRA 03 » Caso o verbo termine com uma consoante e um “y”, joque o “y” na lixeira e escreva “-ied” no lugar dele:
- study (estudar) – studied
- try (tentar) – tried
- spy (espionar) – spied
»» Essa regra 03 só vale para verbos terminados em consoantes seguidas por “y”. Caso o verbo termine com uma vogal seguida por “y”, então basta acrescentar -ed:
- play (jogar) – played
- enjoy (gostar) – enjoyed
REGRA 04 » Quando um verbo tiver uma só sílaba ou sua última sílaba for a tônica e terminar em uma sequência de consoante + vogal + consoante, devemos dobrar a última consoante e acrescentar -ed.
- plan – planned
- stop – stopped
- control – controlled
- prefer – preferred
Nas Negativas e Interrogativas, nada de regras!
As regras que você acabou de ver acima só são aplicadas em sentenças afirmativas:
- I studied Spanish last year. (Eu estudei espanhol ano passado.)
- He lived there for years. (Ele morou lá durante anos.)
- We played volleyball when we were kids. (A gente jogava vôlei quando éramos crianças.)
- My mom cleaned this room last Monday. (Minha mãe limpou este quarto na segunda passada.)
Já em sentenças negativas e interrogativas, essas regras não se aplicam. Veja,
- I didn’t study Spanish last year.
- He didn’t live there for years.
- We did not play volleyball when we were kids.
- My mom did not clean this room last Monday.
Note que na negativa usamos did not ou didn’t sem mudar o verbo.
Nas sentenças interrogativas, usamos o did e o verbo também não é alterado:
- Did you study Spanish last year?
- Did he live here?
- Did you play volleyball when you were kids?
- Did your mom clean this room last Monday?
Past Simple em Inglês dos Verbos Irregulares
Há em inglês, verbos que não seguem essas regras do Past Simple em inglês.
Esses verbos, chamados de verbos irregulares, possuem uma forma própria e nós temos simplesmente de aprender como são conforme vamos nos envolvendo mais e mais com a língua inglesa.
Um exemplo de verbo irregular é write (escrever). A expressarmos uma ideia no passado, não vamos escrever “writed“. Esse verbo tem uma forma própria ao ser usado no passado. Essa forma é a palavra wrote.
- I wrote 10 pages yesterday. (Eu escrevi 10 páginas ontem.)
- She wrote a book last year. (Ela escreveu um livro ano passado.)
- They wrote the email. (Elas escreveram o email.)
Outros verbos irregulares são:
- see (ver) que no passado é saw
- read (ler) que no passado é read (a pronúncia é como na palavra red)
- drive (dirigir) que no passado é drove.
- go (ir) que no passado é went.
- come (vir) que no passado é came.
- be (ser, estar) que no passado é was ou were.
Entre alguns outros que você pode aprender decorando uma lista ou simplesmente ir se acostumando com eles conforme for aprendendo inglês naturalmente. Se quiser entender melhor leia o artigo Como Aprender os Verbos Irregulares em Inglês.
Por fim, lembre-se que em sentenças negativas e interrogativas, os verbos irregulares também não mudam:
- You went there yesterday. (Você foi lá ontem.)
- You didn’t go there yesterday. (Você não foi lá ontem.)
- Did you go there yesterday? (Você foi lá ontem?)
Espero ter deixado esse assunto de Past Simple em inglês bem claro para você. Lembre-se que esse é o tipo de coisa que não vamos aprender de uma hora para outra. Leva tempo para nos acostumarmos com isso tudo. Portanto, tenha paciência e acostume-se com a forma das palavras.
Take care and keep learning!
Hello Denilso!Your blog is terrific! I like when you write in English, because I can improve my vocabulary, and help me think in English. Your tips is usefull. In fact, I'd rather when you write in English, for me could be always this waykeep your nice work!Take Care!
Oi Denilson. Parabéns pelo blog!Li seu post "Gramática: Verbos no Passado" e gostaria que postasse as regras de quando utilizar tais verbos em conjunto com o auxíliar "have" (had, has…).Obrigado,Amilton Vicente
Olá Denilson,Muito obrigada pelas dicas semanais, seus emails sempre me lembram do meu homework e me ajudam a rememorar algumas regrar essenciais (e nas quais sou péssima).Você é nota 10.Beijos,Alessandra
Olá denilson .. sou leigo também na questão verbos em inglês. Qual a diferença do Past Simples para o Past Tense ?Obrigado
Oi Denilson. Parabéns pelo blog!Li seu post "Gramática: Verbos no Passado" e gostaria que postasse as regras de quando utilizar tais verbos em conjunto com o auxíliar "have" (had, has…)Obrigado,
olá denilson!adorei seu blog,vc me ajuda bastante eminglês obrigado!!!ass: RAQUEL
Seu blog me ajuda muito!obrigado e parabéns!
Gostaria de saber, quando dobro a consoante no final da frase para verbos regulares do "Simple Past"…Até mais e muito obrigado
quando e uma silaba tonica
ex: stop, no caso vai ficar stopped
Olá Anônimo,A explicação para isto é a seguinte:Dobramos a consoante final do verbo quando ele for monossilábico ou quando a última sílaba do mesmo for a sílaba tônica. Por exemplo,> tap, control e outrosLembrando que isto só vale quando o verbo terminar com a sequência de consoante, vogal e consoante. Cuidado porém com verbos irregulares. Pois por serem irregulares possuem forma própria:> get, sit e outros mais.Cuidado também com o verbo "fix" que mesmo sendo um monossílabo e terminando na sequência consoante, vogal, consoante não segue a regra tradicional. Afinal, o som do "x" ao ser pronunciado assemelhasse ao de duas consoantes. Logo, sua forma no passado simples deverá ser grafada assim "fixed" sem a necessidade de dobrar a última consoante.Espero ter ajudado! Do contrário, o post acima certamente ajudará de forma mais clara.Informo que nem sempre as regras gramaticais são tão claras o quanto gostaríamos que fosse. Logo, peço a Deus que você consiga entender o que eu acabei de escrever!:D
Ola denilsontipo tou na 8ºserie e to com uma duvida.como q eu faço para deixa o verbo no presente um exemplo do verbo e o "sit"
Olá!No Simple Past para formar afirmações com os verbos regular existem quatro regras:1° – Verbos já terminados em E apenas ganham o DEx.: Dance / Danced e não Danceed2° – Verbos terminados em consoante + y,perdem o y e acrescenta-se IEDEx.: Study / Studied3° – Verbos terminados em vogal + y apenas acrscenta-se EDEx.: Play / Played4° – Verbos terminados em Vogal + Consoante;Dobram a última consoante e acrescenta-se EDEx.: Stop / StoppedEspero ter ajudado !!! ♥
Pois é, Anônimo!Aceitei seu comentário pois você pelo visto se dedicou a repetir as mesmas regras que estão no texto! ????
mee ajudouu bastante tbem ;* Obg =)
parabèns em cara
very goodhelp me in the schoolthank you!!!!!
olá, quero dizer q gostei mto do seu blog e ele tá me ajudando a entender coisas pra prova de inglês! valeu!
muito bom esse blog e muito facil de entenderparabenstiro todas minhas duvidasobrigada xD
isto ñ ajudou em nada
Olá Denilson,Vi que você procurou deixar as regras dos verbos no Simple Past bem simples para não complicar o estudante. Ficou claro que para a maioria dos verbos, basta adicionar no final deles "ed" para se tornar um verbo no passado = close/closed, open/opened…etc.Porém não seria melhor ensiná-los a analisar os verbos terminados em consoante e vogal partindo do número de sílabas? Ex:a) Verbo – STOP – uma sílaba finalizado com uma vogal e consoante no Simple Past basta dobrar a consoante e adicionar "ed" = STOP/STOPPED.b) Verbo – RAIN – uma sílaba finalizado com duasvogais e consoante no Simple Past basta adicionar " ed " = RAIN/RAINED.c) Verbo – LISten – duas sílabas – sendo que aprimeira sílaba é a grave,basta adicionar o "ed" = LISten/LIStened.d) Verbo – preFER,- duas sílabas – sendo que a última sílaba é a grave, basta dobrar a consoante final e adicionar "ed" = preFER/preFERRED – conTROL/conTROLLEDTenho ensinado essas regras aos meus alunos e eles assimilaram com facilidade.Apenas uma sugestão de umacolega que conseguiu resultado com as regrinhas "chatas" que nós sabemos como os alunos rejeitam.Abraços,SueliPor exemplo:
haha, muito bom mesmo (:como você disse, você prefere que aprendamos como se fossem palavras novas, é isso que eu venho fazendo a algum tempo para a minha prova ! a prova é amanha, e eu acho que vou ir muito bem na prova ! obrigada, ajudou a entender o 'por que' das regrinhas, q bjs
Oi Denilson! Porfavor como é go no passado, to go?????
hi esse blog éeeee maneiro aprendi bastante com ele!!!!!!!!
Oi Denilson… estou morando em Fort Wayne ( EUA ), estou aprendendo o ingles agora… e sempre tive dificuldades com esses tais verbos ( regulares e irregulares ). E voce foi um ANJO ( rsrsrs ) que me fez intender agora a diferenCa entre eles… agradeCo muito, por fazer do seu blog esse maravilhoso e divertido mundo do ingles.estarei sempre acompanhando vc.. grande beijoJuliana
Perfect Man , ta ajudando Muito , tenho prova de recuperação amanhã, mais depois dessa aula é bem facin pra tirar 10.Vllw ;D
Excelente… muito obrigado. Fácil e simples de entender.
mais e se o verbo for terminado com a consoante "x" Ex: "fix" = correção, o que eu devo fazer? -pois se eu repetisse a última consoante e acresentasse ED como foi dito… o verbo se transformaria em.."fixxed", ou seja, uma palavra que não existe, e mesmo que eu não repetisse o "x" ficaria "fixed" que significa "fixo" ( nada a ver com o verbo "correção") nesse caso eu conservo o verbo no presente, ou há alguma forma de transforma-lo para o "simple past"?Luana R.
Olá Luana,O passado de "fix" é "fixed". O fato é que você tem de prestar atenção ao som das palavras. No caso de "fix" o som é "fiks". Logo, temos dois sons consonantais na palavra. O que faz com que a regra não funcione nesse caso, pois temos consoante + vogal + consoante + consoante. O problema é que essa regra se aplica ao que você ouve e não ao que você vê escrito! Algo bastante cabuloso para quem está começando a aprender inglês!
Ola Denilso,estou com uma duvida na hora de formar a frase com o past simple.Gostaria de saber se eh necessario usar por exemplo yesterday evening no final da frase, ou pode ser somente I went to fortaleza? SEU BLOG EH MUITO BOM, PARABENS E CONTINUE ASSIM. Obrigada.
Muito obrigada pelas dicas, têm sido muito úteis para as minhas aulas com os alunos da Universidade Sénior de Ourém 🙂
Me ajudou muito! Obrigada *-*
mas quando a palavra é terminada com "y" não deve ser colocado no lugar do "y" "ied",em…
Anônimo do dia 12 de janeiro, leia o text e você vai ver que isso está explicado no texto! 😛
Denilson.. mas e no caso de verbos como (make, stop, eat.. e outros) não se aplica as regras
Leia sobre os verbos irregulares.
Oi, Denilso! Primeiro gostaria de falar que seu blog é muito bom! Eu tenho uma dúvida sobre o Simple Past. Sempre pensei que ele fosse usado pra falar de ações que começaram no passado e que foram concluídas no passado. Pensei que ele fosse um equivalente do Pretérito Perfeito no português.Aí me deparei com a seguinte frase em um blog:"A few years ago the internet didn't exist.".E que foi traduzida pelo próprio blog como: "Há alguns anos a internet não existia".E foi essa tradução do "didn't exist" para "não EXISTIA" que me intrigou. Por ser Simple Past não deveria ser "não existiu"? Mostrando uma ação que começou no passado e que nele mesmo foi concluída?! Porque "existia" é uma conjugação de Pretérito Imperfeito, não? Tô todo confuso com isso agora!
no caso de: answer e visit; por que não dobram a ultima consoante?
Alejandro, vou te responder de dois jeitos e aí você decide qual a melhor.
A primeira resposta é a mais simples e direta possível: “Não dobra porque não é para dobrar. É assim e ponto final. Ou seja, aprenda que será sempre ‘visited’ e ‘answered’. Pronto! É isso!”
A segunda resposta é mais técnica e complicada: “No caso de dissílabos a última consoante só deverá ser dobrada caso a última sílaba seja a sílaba tônica (oxítonas). Nos casos por você citados, temos que ‘visit’ e ‘answer’ são díssilabos cuja sílaba tônica é a penúltima sílaba. Por serem, portanto, paroxítonas a última consoante não é dobrada.”
Agora é só escolher a explicação que você mais gostar e ficar com ela!
Take care!
A resposta abaixo vai para o Anônimo que escreve o seguinte:[…]E foi essa tradução do "didn't exist" para "não EXISTIA" que me intrigou. Por ser Simple Past não deveria ser "não existiu"? Mostrando uma ação que começou no passado e que nele mesmo foi concluída?! Porque "existia" é uma conjugação de Pretérito Imperfeito, não? Tô todo confuso com isso agora!Eu acredito que, assim como muita gente por aí, você está bitolado demais em gramática normativa. Portanto, esqueça esse negócio de achar um tempo verbal será sempre o equivalente a outro exato em uma segunda língua.Ou seja, o modo como eles usam os tempos verbais em inglês, nem sempre será do jeito exato que nós gostaríamos que seja em nossa língua.A prova disso é a sentença por você citada. Veja bem a sentença é "a few years ago the internet didn't exist". Qual da duas traduções abaixo, você acha que é a mais natural para nós em português:1. Alguns anos atrás a internet não existiu.2. Alguns anos atrás a internet não existia.Claro que a sentença 2 soa muito mais natural e correta para nós. Portanto, a lição que você pode tirar disso é que o Past Simple não é apenas o Pretérito Perfeito do Modo Indicativo em, ele possui outros equivalentes em português. O segredo, meu caro, é aprender a usar (gramática de uso) e não a correlação gramatical exata.Estou agora imaginando o dia que você encontrar uma sentença na qual o Past Simple é usado para fazer referência ao futuro. Como você reagirá nesse caso!=]
Muito bom Denilsom…Gostei de aprender com você!Você explica muito bem
Vou usar essas regrinhas durante a minha regência!
Ola Denilson,quero saber como passar alguns verbos como, am, there are e is para o passado simplesobrigada
nossa vlw ajudou.
Eu estou no 6º ano, e a minha professora passou um texto com essas regrinhas de acrecentar o "ed" no final, e eu não entendi nada!Então, quando eu cheguei em casa, procurei no Google essas regrinhas, e então achei esse site, e, é muitíssimo melhor! Agora eu garanto uma boa nota na minha prova! Obrigada por salvar a minha vida!Bjoss
por gentileza, explique como usar o negativo no passado, algumas frases jah ajudariam, grato
Parabéns Denilson muioto obrigado pela ajuda pelo menos nao vou me ferrar na prova de inglish!!kkk
Ótimo blog! Parabéns!
Olá..Faz um tempo que estou fazendo um curso de inglês mas sinto muita dificuldade em fazer os exercícios; como colocar o ED no final; como saber em colocar o past participe e entre outros….Conclusão:"Estou Perdida"!!!…Poderia me ajudar??
Oii Denilso, muito obrigada… amanhã tenho prova de Inglês e com crtz vou tirar um boa nota. hehe !Obrigada.' Laura. ^^
"…verbos que ao serem usados no passado (fazer referência a fatos passados) devemos colocar "-ed" no final deles."?!?! Nota 10 para o inglês, mas, para o português …O sujeito(verbos)refere-se à terceira pessoa do plural, e o verbo está flexionado na primeira?? Melhor ficaria: … verbos … devem receber "-ed" …Um abraço
vlw obrigadooooooooooo
obrigada,ajudou muito com minhas aulas de inglês e com a minha prova…obrigada!!!
ótimo adoro todos os seus sites porque sempre que eu estou com duvida em alguma coisa…eu venho buscar aqui e encontro tudo!!! é demais valeu pela ajuda
Thanks lari!
Hello Denilso!
I like your work here and also your books, I have one, – Gramática em uso – It´s terrific, awesome! I have been learning with that so far. It´s a good way to clear some doubts we have about grammar. I´d rather your way of teaching than the other one, it´s more interesting! I´m gonna get it too! well, congratulations for your work, keep your nice work!
Hugs,
Alexandre.
Thanks, Carlos! 🙂
Adoro suas dicas!!!!! Mesmo não fazendo curso de inglês, estou aprendendo mto aqui no site..
Beijos!
AMEI AS DICAS!Parabéns ao professor e criador do site!(:
Olá Denilson!
Gostaria de saber porque o verbo PAY se transforma em (paid) e não em “payed” e nem em “paied”? Fecarei muito grato com sua explicação já que não encontrei um exlemplo acima.
Went
not go
Dantam ARRIVED late. Coloque sempre no verbo! 😉
Meus parabéns pelo site. 😉
Olá Denilso. Good afternoon! Quando eu quiser fazer uma pergunta usando o “Did”, Por exemplo: >Você não estudou Inglês no ano passado?
Como ficaria?
Obrigado.
Did you not study english in the last year? é algo assim (eu acho)
Sim, Nanda! É só escrever PASSED. 😉
Very good! Thank you!!!adorei ter encontrado esta pagina, pois ja estou no segundo ano de curso e nao sou capaz de acompanhar o ritmo dos professores ingleses!! agora com toda essa exlicacao em Portugues vou conseguir, obrigada Denilson!
Obrigado pela visita, Maria! Espero que as dicas aqui continuem te ajudando! Caso esteja no Facebook, curta nossa página lá: Inglês na Ponta da Língua
Muito bom! Aqui consegui entender essa regra do Past Simple em Inglês, na escola não estava entrando na minha cabeça. Muito obrigada!!
Eu uso um aplicativo no celular para ajudar na pronúncia dos verbos no passado.
Speaking-English Verbs Pro
E para double cons? Como fica?
E o que exatamente é esse “double cons”, Ana Clara? Você, por acaso, está se referindo a “double consonants”?
Se for isso, saiba que verbos terminados com a mesma consoante, nada muda (a não ser que seja um verbo irregular). Portanto, de modo direto é só adicionar o -ed (regral geral): add » added.
Take care,
Denilso de Lima ∴
Olá, Rosana! Obrigado por seu contato.
No caso questionado por você o correto é:
» Who took that picture of you?
Para saber mais, leia a dica Perguntas com Pronomes Interrogativos
Att.,
Denilso
Olá Denilson, tudo bem?
Para os verbos “chat”, “shop”, entre outros, não tem uma outra regra?
Precisa repetir a última consoante e colocar o ED? Exemplo: Chatted e Shopped.
Obrigado!
Sim, Bruno! Esqueci de colocar isso no texto, mas vou já arrumar! 🙂
Dany, você deveria ter lido também as dicas relacionadas a esta que aparecem abaixo do texto. Você certamente encontraria muita coisa sobre o uso de DID, WAS e WERE. Agora a minha dica é a seguinte, sempre use a ferramenta de busca do site para encontrar as dicas mais específicas. Ela fica na barra lateral à direita, lá no topo logo abaixo do vídeo. 🙂
excelentes dicas…depois de muito procurar na internet, voces foram os melhores que achei! super bem explicado.
Thanks, Eliana! 😀
E é isso mesmo, Dimorwan Martins! Eu simplesmente esqueci de incluir essa informação na dica acima, mas já vou colocá-la.
Obrigado pela ajuda! 🙂
Ola! Estou no comeco, bem basico de ingles e isso foi totalmente util para mim e ajudou-me muito. Estou muito grata. Acho que a partir de agora, vou-me sair bem no meus exercicios de ingles. Muito obrigada novamente. Deus os abencoe. (desculpe-me os erros ortografico, e que este teclado e do exterior e nao estou acostumada e nao estou usando nenhum acentos).
Eu fiz curso de inglês por 2 anos e consegui entender claramente só agora com essa explicação. Muito bom.
Gostei mt desse site vou começar a pesquisar mais aq
Muito Bom!! Adorei a explicação
Muito que bem, obrigado!!