O que significa a expressão ‘darn it’?
Já escrevi aqui no blog um post sobre palavrões. O título é ‘Palavrões em Inglês‘ [clique para ler]. Escrevi também outro explicando porque alguns termos religiosos são considerados palavrões [termos proibidos] para algumas pessoas – Swearwords: termos religiosos.Mas o que isto tem a ver com a pergunta que é título deste post? Simples! Para algumas famílias ‘darn it‘ é um palavrão. Não um daqueles cabeludos, mas algo que eles não querem ouvir seus filhos falando por aí.
Isto causa muita estranheza para um grande número de pessoas. Isto porque ‘darn‘ foi criada para evitar o uso de um palavrão em si: ‘damn‘. Seria como se aqui no Brasil começássemos a considerar a expressão ‘caramba‘ um palavrão. Afinal, ‘caramba‘ é a palavra que usamos para evitar dizer ‘c*ralho‘.
Assim sendo, ‘darn it!‘ significa ‘que droga!‘, ‘cacete!‘, ‘porcaria!‘, ‘que saco!‘, ‘caramba!‘ etc.
- Darn it! My computer just crashed again! [Que droga! Meu computador deu pau de novo!]
- Darn it! What [do] you think you’re doing!? [Cacete! O que você acha que está fazendo?]
Darn it’ é usada geralmente quando você está com raiva por algo ter dado errado, estar dando errado, etc. Ou ainda quando outra pessoa faz alguma besteira.
Já que ‘darn’ é geralmente usada como um eufemismo para ‘damn’ convido você a ler o post ‘O que significa damn?‘. Os usos são praticamente os mesmos; porém, ‘darn’ é menos agressiva que ‘damn’. Em todo caso é bom tomar cuidado, pois para muitas pessoas atualmente ela tem sido considerada uma palavra nada bem-vinda. Logo, acredito que você não quer pagar micos por aí, quer?
Have a nice day, y’all! Take care!
Muito interessante!
Valeu denilso, bom saber desses detalhe!
Alô Denílson,Como vai? Espero que esteja bem!!Queria que você fizesse algumas considerações sobre o uso das expressões:“how long” “how many” “how much” “how many time” “how much time” e similares.Motivo: 1. As gramáticas, em geral, passam por cima do assunto, sem os esclarecimentos necessários;2. Os dicionários nada explicam a respeito;3. Na internet tem poucos matérias sobre o assunto. Além disso, são contraditórios e acabam confundindo ainda mais a cabeça do aluno;4. Além disso, são expressões que fazem parte daquele “núcleo essencial mínimo” de palavras básicas para se comunicar em inglês.Desse modo, só nos resta pedir a você que nos dê uma ajudinha. Afinal, cheguei a conclusão de que, depois que você explica algo, não restam mais dúvidas. Isso porque você parece que entra na cabeça de quem está aprendendo inglês, advinhando todas as dificuldades que a pessoa pode ter naquele assunto. Enfim, sua didática é sensacional. Sem exagerar, dá para aprender muita coisa de inglês, só consultando seu site.Por isso é que seria muito interessante se você pudesse nos ajudar nesse sentidoMuito Obrigado um abraço e fique com Deus.Napoleão FonsecaRecife Pernambuco.
legal, por um tempo procurei o significado e uso do 'darn it' e não encontrei …agora posso dizer..valew Denilso!LucianoPs.: Qualquer dia desses vc poderia dar um exemplo do 'heck'…
Olá!Denilso eu gostaria de saber se você acha possivel uma pessoa falar bem o inglês, estudando por conta própria e sem nunca ter ido a um país de lingua inglesa?Obrigado e tô esperando a resposta!
Hello Ivizon,Veja aí a entrevista que dei ao blog English Experts sobre este assunto:denilsodelima.blogspot.com/2008/05/quem-sou-eu.html
Obrigada Denilso, estava precisando saber como dizer que "meu computador deu pau" em inglês para um exercício. Thank you very much!