Gramática: O uso de “I’ve never” em inglês
Quando as pessoas se apegam apenas às regras gramaticais de uma língua podem ocorrer coisas curiosas. Uma dessas coisas é a tradução mecânica e automática. Ou seja, a pessoa sabe as palavras em inglês e também as regras gramaticais. Aí acham que é só traduzir ao pé da letra e tudo estará resolvido. No entanto, tenho uma má notícia para te dar: nem sempre isso dá certo.
Nesse lance de traduzir ao pé da letra muitas vezes as pessoas dizem coisas que parecem certar, mas na verdade não estão certas. Por exemplo, digamos que você queira dizer as seguintes sentenças abaixo:
- Eu nunca assisti a esse programa de TV. É legal?
- Eu nunca vi aquela garota antes. Quem é ela?
- Eu nunca tive um problema assim. O que eu faço?
- Eu nunca li esse livro. Posso pegar emprestado?
- Eu nunca fiz isso. Essa é a minha primeira vez.
Se você fizer a tradução ao pé da letra, em inglês parecerá que o correto é dizer “I never watched…“, “I never saw…“, “I never had…” etc. Mas o curioso é que em inglês, você pode até falar isso. Você será compreendido e tudo mais. Porém, saiba também que esse não é o jeito mais natural e correto de dizer “eu nunca fiz tal coisa“.
Para eles a expressão mais usada é “I’ve never…“. Assim, as sentenças acima deverão ser ditas da seguinte maneira:
- I’ve never watched this TV program. Is it good?
- I’ve never seen that girl before. Who is she?
- I’ve never had a problem like that. What do I do?
- I’ve never read this book. Can I borrow it?
- I’ve never done that. This is my first time.
Veja que o importante aqui é aprender o uso da expressão, sua equivalência em português e criar exemplos para ajudar o cérebro a se acostumar com tudo isso. Não perca seu tempo tentando entender porque em inglês é assim e não assado. O fato é entender que o uso da língua inglesa será sempre assim.
Para finalizar, anote aí que no inglês americano falado os 10 verbos mais usados após a expressão “I’ve never…” são: been, heard, had, seen, tried, done, gone, read, used e watched. Minha dica é que você procure por mais exemplos com elas e depois tente criar alguns exemplos seus. Assim você se acostumará mais rápido com o jeito como eles dizem em inglês.
excelente dica! obrigado.
valeu! vale lembrar que é uma questão de se ter uma oportunidade pra fazer tal coisa. pra usar o i have never
Seu blog é muito bom. Parabéns pela iniciativa. Estou aprendendo muito!!!
Hi Denilso, long time I follow your blog, I live in New Zealand, but I'm from Brazil. I appreciate all your hard work.Thanks Luciana
Como sempre…. muito bom!