Farther vs Further: qual a diferença e como usar?
Farther vs further: qual a diferença entre essas duas palavrinhas e como usá-las corretamente? Um dos problemas em relação a elas é que a maioria dos estudantes de inglês tentam entendê-las como algo relacionado à gramática (exceções à uma regra). Mas, o segredo para aprender farther vs further é aprender a usá-las como duas palavras normais e não como regras de gramática. Portanto, continue lendo para aprender.
Farther vs Further
A maneira mais simples de aprender a diferença entre essas duas palavras é aprendendo o que elas significam e quando usá-las. Então, vamos lá!
FARTHER: uso e significado
Anote aí que farther está relacionada a distância física. Em alguns casos pode ser traduzida como “mais longe” ou “mais distante”, já em outros é melhor entender o contexto. Veja os exemplos:
- It was farther than I thought. (Era mais longe do que eu pensei.)
- My house is farther than yours. (Minha casa fica mais longe que a sua.)
- I can walk farther than you. (Eu consigo caminhar mais longe que você.)
- His town is farther north than yours. (A cidade dele fica mais ao norte do que a sua.)
- I have to drive farther to get to work. (Tenho de dirigir uma distância maior para chegar ao trabalho.)
- We are now farther away from that than ever. (Atualmente, estamos mais longe disso do que nunca.)
- How much farther do you plan to drive tonight? (Até onde você planeja dirigir essa noite?)
Further: uso e significado
Por sua vez, further é uma palavra usada com o sentido de “mais”, “adicional”, etc. Por isso é comum vermos em anúncios a sentença “for further information, call…”, ou seja, “para mais informações, ligue para…”.
Further, portanto, combina com a palavra “information” – further information – para dizermos “mais informações”. Anote aí que further também aparece nas seguintes combinações: “further details” (mais detalhes), “further plans” (planos adicionais), “further questions” (mais dúvidas, mais perguntas), “further studies” (estudos adicionais), “a further example” (um outro exemplo) . Veja os exemplos a seguir:
- Do you have any further plans for growth? (Você tem mais planos de crescimento?)
- Are there any further questions? (Há mais algumas perguntas?)
- Any further plans for further studies? (Mas alguns planos de mais estudos?)
- If you need further details about these organizations… (Se você precisar de mais detalhes sobre essas organizações…)
Abaixo seguem outros usos e significados de further:
- It was a result that was further from our expectations than last time. (Foi um resultado que foi além de nossas expectativas do que a última vez.)
- He stated further that he would not cooperate with the committee. (Ele acrescentou depois que ele não cooperaria com o comitê.)
- Further, there still are some points we still have to agree on. (Além disso, há alguns pontos com os quais ainda temos de concordar. )
- This is sensitive information – please don’t let it go any further. (Esta é uma informação delicada – por favor não a deixe passar adiante.)
- I’m going to stop you before you go any further. (Vou te interromper antes de você continuar falando alguma coisa.)
Aprenda mais sobre FURTHER, lendo a dica Usos e Significados de Further em Inglês.
FURTHER com o sentido de FARTHER
Mas não se assuste ao encontrar alguém usando further com o sentido de farther. Isso tem se tornado comum no inglês falado. Para muitos, isso está errado; mas, como uma língua viva está em constante mudança, temos de estar acostumados com isso.
- She was too tired to go further. (Ela estava muito cansada para continuar.)
- The map shows it to be further than I thought. (O mapa indica que está mais longe do que eu pensei.)
- From our house to the city centre is only six kilometers, but it’s further if you follow the river. (Da nossa casa até o centro da cidade são apenas seis quilômetros, mas fica mais longe se você seguir o rio.)
E aí!? Será que deu para entender um pouco a diferença de farther vs further? Espero que sim! Agora é só procurar por mais exemplos e assim continuar aprendendo mais e mais sobre os usos de father vs further. So, bye bye, take care, and keep learning.
Excelente explicação, meu cérebro estava dando um nó por causa dessas duas palavras.
bem explicadinho, adorei.
A pronúncia também é diferente e further pode ser usado, em alguns casos, no lugar de farther, am I wrong? shuashuashuashua