Mais uma piadinha!
– Billy, what did you learn today?
– I learned to write.
– Oh, really? What did you write?
– I don’t know. I haven’t learned to read yet.
Muito boba (silly) esta piadinha, né? Mas embora ela seja silly, você pode acabar aprendendo algumas coisas aí.
01) Veja que para fazer perguntas sobre o passado (algo que alguém fez) começamos com ‘did you…?’ (você…?). Veja alguns exemplos,
- Did you work yesterday? (você trabalhou ontem?)
- Did you study English last Saturday? (você estudou inglês sabádo passado?)
- Did you travel last year? (você viajou ano passado?)
- Did you go to the mall last night? (você foi ao shopping ontem a noite?)
02) A expressão “oh, really?” equivale ao nosso “é mesmo?“, “verdade?“, “sério?“, “mesmo?“. Aqui em Rondônia em alguns locais é comum alguém falar “do vera mesmo?“, “do rocha?“.
03) “I haven’t … yet” é usado quando você quer dizer que ainda não fez algo. No caso da piada, o Billy disse “I haven’t learned to read yet“, o que ele está dizendo é “eu ainda não aprendi a ler“. Exemplos,
- I haven’t read Inglês na Ponta da Língua yet. (Eu ainda não li o livro Inglês na Ponta da Língua)
- I haven’t seen Maria yet. (Eu ainda não vi a Maria)
- I haven’t sent the e-mail yet. (Eu ainda não mandei o e-mail)
Agora vou dar duas tarefas para você! Espero que você as faça como parte da nossa interação aqui no blog, ok? Primeira: traduza a piadinha acima da forma que você achar melhor; compartilhe sua tradução com a gente usando a área de comentários abaixo. Segunda: Escreva pelo menos 05 (cinco) frases com a expressão “I haven’t … yet” e compartilhe com a gente.
Deixe de moleza e coloque em prática o que você está aprendendo hoje! Do contrário seu inglês nunca vai melhorar! Mexa-se! See you tomorrow! Take care…
Hi Denilson,it's my first time here and I'm very happy to take part in your web class (can I call it like this?)I'm very interested in learning English and improving my skills so, surfing on the net I found you. You are doing a very good job here. Keep on helping us!Now, I'll give you my translation:"Billy, o que você aprendeu hoje?Eu aprendi a escrever.É mesmo? E o que você escreveu?Não sei. Eu ainda não aprendi a ler."Oh please, correct my text, if it is possible!See you!Nissia
Billy, o que você aprendeu hoje?Eu aprendi a escrever.Nossa, é mesmo? O que você escreveu?Eu não sei. Eu ainda não aprendi a ler.
Hi Denilso wahat�s up?First of all,my translation,-Billy o que vc aprendeu hoje?-Eu aprendi a escrever.-S�rio?O que voc� escreveu?-Eu n�o sei.Eu ainda n�o aprendi a ler.And now my phrases(� assim que se escreve? rs)I haven�t left this city yet.I haven�t written my book yet.I haven�t donne my homework yet.I haven�t known England yet.I haven�t gone yet.See you!!!Have a great weekend!Bye!
HEllo!!I´d like to know if its possible to use haven´t without the yet??for example: I haven´t learnt French yet = I haven´t learnt FrenchThank you!
I haven't seen my brother yet.I haven't made the project yet.I haven´t eaten yet.I haven't done it yet.I haven't worked in a big company yet.Corriga-me se necessário
– Billy, o que tu aprendeu hoje?- Aprendi a escrever.- Sério? O que tu escreveu?- Sei lá, eu não aprendi a ler ainda.I haven't read Inglês na Ponta da Língua … Oops! Yeah, I HAVE!! o/;)
Billy, o que você aprendeu hoje?Eu aprendi a escrever.Nossa, verdade? O que você escreveu?Eu não sei. Eu ainda não aprendi ler.I haven't had breakfast yet.I haven't watched the movie yet.I haven't sleeped yet, that's I'm so busy.I haven't got married yet.I haven't bought the bread yed.
Hello everybody!It's my translation:- Billy, o que você aprendeu hoje?- Aprendí a escrever.- Sério? E o que você escreveu?- Não sei…ainda não aprendí a ler.I haven't talked to my mother today yet.I haven't had dinner yet.I haven't traveled abroad yet.I haven't watched "The Secret" yet.I haven't took a shower yet. (today, of course)
-Billy, o que voce aprendeu hoje?- Eu aprendi a escrever- Ah é? o que você escreveu?- Eu nao sei. Eu nao aprendi a ler aindaI haven't traveled abroad yetI haven't ridden a camel I haven't had a pet yetI haven't had dinner yetI haven't written a book yet
I´m sorry…I forgot the translation…is: Billy, o que você aprendeu hoje?oh, sério? o que você escreveu?não sei, ainda não li.
HelloI try learn English and will like congratulations collaborator this site.My translate to sentence:Billy, o que voce aprendeu hoje?Eu aprendi a escrever.Serio? O que voce escreveu?Eu nao sei.Eu ainda nao aprendi a ler.I havent talked with my dadI havent play soccerI havent did my exerciseO havent fight with her.Qq coisa corrija por favorDani
Este comentário foi removido pelo autor.
Este comentário foi removido pelo autor.
Hello everybody!The translation:- Billy, o que aprendeste hoje?- Eu aprendi a escrever.- Verdade? O que escreveste?- Eu não sei. Ainda não aprendi a escrever.The statements:I have not visited USA yet.I have not learned english yet. But I'm definitely going to learn this language!My father has not washed his car this week yet.Many people promise, but they have not stoped smoking yet.All brazilian presidents had said they would put out the CPMF, but it has not happened yet and the brazilians are waiting!If there are some wrong, may you correct me, please?It was my pleasure to read this blog! Thanks!Fabrício
Sempre aprendi que quando o tempo está marcado mas não terminou (ainda está acontecendo) usa-se o present perfect. Exemplos:Today I've learnt how to write.Yesterday I learnt how to draw.This year /// Last yearThis month /// Last monthetc.Eu pesquisei em vários livros e sites e parece que estou certo. Às vezes é preciso prestar atenção em regras gramaticais.
Billy, o que você aprendeu hoje ?Eu aprendi a escrever.Hum, serio? o que escrveu?Eu não sei. I não ainda não apredi a ler.master, is correct ?
Billy, o que você aprendeu hoje ?Eu aprendi a escrever.Hum, serio? o que escrveu?Eu não sei. I não ainda não apredi a ler.master, is correct ?I haven´t paid the bill yet.I haven´t seen you yet.I haven´t learned english yet.I haven´t drived car yet.I haven´t Bought the milk yet.
1- Billy, o que vc aprendeu hj?-Eu aprendi a ler-Sério?? O que vc escreveu?-Não sei. Não aprendi a ler ainda!2-I haven't studyed English yet.I haven't had dinner yet.I haven't watched TV yet.i haven't seen my mom yet.I haven't kissed my boyfriend yet
Hi Denilson,,Thanks for this oportunity here,it's really great.I love english,, so,i have been happy ,when i read about it here.So , i'm trying learning it any way..ok, let's go to test,,i haven't visited India yet,,i haven't worked abroad yet..i haven't made my homework yet..i haven't seen the indian movie yet..i haven't saied love to my husband today yet,,ok,if it's wrong ,,pls,, tell me, ok?Denilson,, nice to meet you,see you another time,, kisses,bye
Hi!!Vety good your website to the people who wnat learn more English!! -Billy, o que você aprendeu hoje? -Eu aprendi a escrever. -É mesmo? O que você aprendeu a escrever? -Eu não sei. Eu ainda não aprendi a ler!I haven't feed my dog yet.I haven't called to my father yet.I haven't sold the email yet.I haven't bought food yet.I haven't wrote the letter yet.Thank you a lot for this opotunite.OOO
Chuute! asuhsuahusaI haven't cleaned my bethroom yet I haven't do the lesson yet