Inglês com Música: Sorry, de Justin Bieber

Depois de ter publicado aqui o texto Inglês com Música: Hello, de Adele, vários leitores pediram para publicar mais dicas de inglês com músicas. Portanto, nesta dica, vamos aprender alguns chunks of language na canção Sorry, de Justin Bieber.

Antes, porém, saiba que aqui no Inglês na Ponta da Língua há várias dicas com músicas em inglês. Tem até uma dica sobre como aprender inglês ouvindo músicas. Agora, continue lendo para melhorar o vocabulário em inglês com esta dica.

Seguindo a ideia de sempre, vamos começar lendo a letra da canção. Preste atenção nas palavras e expressões em destaque (negrito). É a partir delas que você poderá ir melhorando o seu speaking e listening. Depois, leia o significado dessas palavras e expressões. Por fim, assista ao vídeo da canção e tente cantar junto. Caso queira aprender mais inglês por meio dos chunks of language, inscreva-se na área Premium do Inglês na Ponta da Língua. Lá, você aprenderá inglês de uma forma bem diferente. SAIBA MAIS CLICANDO AQUI.

SORRY, de Justin Bieber

Sorry, de Justin BieberYou gotta go and get angry at all of my honesty
You know I try but I don’t do too well with apologies
I hope I don’t run out of time. Could someone call a referee?
’Cause I just need one more shot at forgiveness

I know you know that I made those mistakes maybe once or twice
And by once or twice I mean maybe a couple of hundred times
So let me, oh, let me redeem, oh, redeem, oh, myself tonight
’Cause I just need one more shot, second chances

Yeah
Is it too late now to say sorry?
’Cause I’m missing more than just your body, oh
Is it too late now to say sorry?
Yeah, I know – oh – oh, that I let you down
Is it too late to say I’m sorry now?

I’m sorry yeah
Sorry yeah
Sorry
Yeah, I know that I let you down
Is it too late to say I’m sorry now?

I’ll take every single piece of the blame if you want me to
But you know that there is no innocent one in this game for two
I’ll go, I’ll go and then you go, you go out and spill the truth
Can we both say the words, say, forget this?

Yeah
Is it too late now to say sorry?
‘Cause I’m missing more than just your body, oh
Is it too late now to say sorry?
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down
Is it too late to say I’m sorry now?

I’m not just trying to get you back on me (oh, no, no)
’Cause I’m missing more than just your body (your body), oh
Is it too late now to say sorry?
Yeah, I know-oh-oh, that I let you down
Is it too late to say I’m sorry now?

Chunks of Language

Lembre-se que com chunks of language você não só melhorar o seu vocabulário em inglês, mas também aprender a gramática da língua inglesa de um modo mais natural. Sem contar que você também aprender a falar e ouvir tudo isso de modo mais simples e sem ansiedade. Isso é o que você aprender na área premium aqui do Inglês na Ponta da Língua.

get angry at » ficar com raiva de, ficar zangado com, ficar bravo, ficar p. da vida com

  • Don’t get angry at her. (Não fique bravo com ela.)
  • You can’t get angry at someone you love. (Não dá para ficar p. da vida com uma pessoa que você ama.)
  • I got really angry at her after that. (Eu fique com muita raiva dela depois disso.)

I don’t do too well with » eu não me dou muito bem com | eu não sei lidar muito bem com

  • I don’t do too well with apologies. (Eu não me dou muito bem com desculpas.)
  • I don’t do too well with that. (Não me dou muito bem com aquilo.)
  • I don’t do too well with the past. (Eu não sei lidar muito bem com o passado.)
  • I don’t do too well with goodbyes. (Eu não me dou muito bem com despedidas.)

run out of » leia a dica Phrasal Verb: RUN OUT OF

I just need » eu só preciso de

  • I just need more money. (Eu só preciso de mais dinheiro.)
  • I just need more time. (Eu só preciso de mais tempo.)
  • I just need a new car. (Só preciso de um carro novo.)

made [those] mistakes » make mistakes » cometer erros

  • Why do people get angry at others for making mistakes? (Por que as pessoas ficam zangadas com as outras por cometer erros?)
  • We all make mistakes. (Todos nós cometemos erros.)
  • When learning a new language, you’ll make lots of mistakes. (Ao aprender uma nova língua, você cometerá muitos erros.)

a couple of » alguns, algumas, uns, umas

  • A couple of years ago, I was in Jamaica when… (Uns anos atrás, eu estava na Jamaica quando…)
  • He bought a couple of rose. (Ele comprou algumas rosas.)
  • Give me a couple of minutes and I’ll see what I can do. (Me dê uns minutinhos e eu vou ver o que posso fazer.)

Is it too late now to…? » é tarde demais para…?

  • Is it too late now to say sorry? (É tarde demais para pedir desculpas?)
  • Is it too late now to help them? (É tarde demais para ajudá-los)
  • Is it too late now to apply for the job? (É tarde demais para se candidatar ao emprego?)

I’m missing more than just… » Não é só de … que eu estou sentido falta

  • I’m missing more than just the money. » Não é só do dinheiro que eu estou sentindo falta.
  • I’m missing more than just your body. » Não é só do seu corpo que eu estou sentindo falta.
  • I’m missing more than just the summer. » Não é só do verão que eu estou sentindo falta.

let [someone] down » Leia a dica Phrasal Verbs com Let

take [every single piece of] the blame » take the blame » assumir a culpa

  • I won’t take the blame for that. (Eu não vou assumir a culpa por isso.)
  • Hired assassins seldom took the blame alone. (Matadores de aluguel raramente assumem a culpa sozinhos.)
  • I’ll take every single piece of the blame if you want me to. (Eu vou assumir toda a culpa se você quiser.)

spill the truth » contar a verdade, dizer a verdade, falar a verdade, revelar a verdade

  • Mike decided to spill the truth about what really happened. (Mike decidiu contar a verdade sobre o que realmente aconteceu.)
  • Do you think they’ll spill the truth about us? (Você acha que elas vão espalhar a verdade sobre nós?)

Can we both…? » Dá pra gente..? | Dá pra nós…?

  • Can we both agree that this is wrong? (Dá pra gente concordar que isso está errado?)
  • Can we both do something about this situation? (Dá pra nós fazermos algo sobre esta situação?)
  • Can we both stay up a little longer? (Dá pra gente ficar acordado um pouquinho mais?)

I’m not just trying to… » Eu não estou simplesmente tentando… | Não estou tentando apenas…

  • I’m not just trying to get you back on me. (Eu não estou simplesmente tentando trazer você de volta para mim.)
  • I’m not just trying to find the right skills for the job. I’m trying to find the right person. (Não estou simplesmente tentando encontrar as habilidades certas para o trabalho. Estou tentando encontrar a pessoa certa.)
  • I’m not just trying to be a good manager. I’m trying to be great leader. (Não estou tentando ser apenas um bom gerente. Estou tetando ser um excelente líder.)

Vídeo de Sorry, Justin Bieber

Etiquetas

4 Comentários

Botão Voltar ao topo

Adblock detectado

Por favor, considere apoiar-nos, desativando o seu bloqueador de anúncios