Dicas de Inglês para Entrevistas de Emprego | O que devo saber?
Dicas de Inglês para Entrevistas de Emprego!? Quais são as principais dicas para se dar bem em uma entrevista de emprego em inglês!? Será que tem como se dar bem, sem falar inglês muito bem!?
Por mais que eu queira que você consiga um emprego, devo de admitir que este tipo de dica é um tiro no escuro.
Por quê?
Imagine a situação em português! Que tipos de perguntas você acha que serão feitas? Há em português um manual de perguntas prontas para decorar e na hora da entrevista a pessoa dar um show?
Eu acredito que isso seja impossível prever todas as perguntas que serão feitas na entrevista. O que você me diz?
Dicas de Inglês para Entrevistas de Emprego
Em termos de perguntas, eu acredito que as mais óbvias sejam aquelas que você certamente já sabe que serão feitas.
- What’s your name? (Qual seu nome?)
- Do you live around here? (Você mora aqui por perto?)
- What’s your major? (Você é formado em quê? | Qual sua formação?)
- Where and when did you graduate? (Onde e quando você se formou?)
- Are you currently working somewhere? (Você está trabalhando em algum lugar recentemente?)
Enfim, perguntas pessoais certamente serão feiras. E isso aí é coisa que um bom curso de inglês básico prepara você.
Mas, acontece que neste tipo de situação, os entrevistadores querem saber o seu nível de inglês, o seu grau de desenvoltura com a língua. Portanto, não será o mesmo que fazer um teste de nivelamento em uma escola de inglês.
A situação é bem diferente!
Dependendo da vaga a ser preenchida as perguntas serão mais específicas. Isto determinará até que ponto seu inglês vai. Afinal, você precisará responder as perguntas de modo natural, sem dificuldades. Deverá ainda tecer comentários a respeito do cargo, do trabalho, do mercado.
Assim, exemplos de perguntas mais complexas e que certamente exigirão bem mais de você são:
- Why do you want to change jobs? (Por que você quer mudar de emprego?)
- Tell me a little about your experience in this area? (Conte-me um pouco sobre sua experiência nesta área?)
- In your opinion, what are your main qualities? (Na sua opinião, quais são as suas principais qualidades?)
- Why would you like to work with us? (Por que você gostaria de trabalhar conosco?)
- How do you think you could contribute to this company? (Como você acha que poderia contribuir para nossa empresa?)
- Where do you want to be 3 years from now in your career? (Onde você quer estar daqui a 3 anos na sua carreira?)
- Tell us about a situation that would show the confidence your coworkers have in you. (Fale sobre uma situação que demonstra a confiança que seus colegas de trabalho têm em você.)
- Is there a difference between assignment and delegation? And if so, what is the difference? (Há alguma diferença entre atribuir e delegar tarefas? Se sim, qual a diferença?)
Leia também o artigo Entrevistas de Emprego em Inglês | 10 Perguntas. Nela você encontra 10 perguntas consideradas essenciais por especialistas na área de contratação.
Conclusão
A minha dica final para você que quer dicas de inglês para entrevistas de emprego é que você use essas perguntas e pratique as respostas. Pense como responderia cada uma delas.
Por fim, lembre que uma entrevista de emprego não é algo com um manual pronto. O seu inglês deve estar na ponta da língua. Colocar no currículo que você entende um pouco de inglês não é o bastante.
Se você entende realmente um pouco, arrisque-se. Se colocou no currículo que entende um pouco de inglês e mesmo assim foi selecionado esteja preparado para falar a verdade!
Não comece errado, para terminar achando que eles foram injustos com você! Acima de tudo, seja honesto com você mesmo.
É isso aí Denilso , nada de mentiras.Adriane
acho q 2 variacoes mto comuns dessas perguntas sao "why/how/in what ways would you be an asset to the company?" e "where do you see yourself 5/10 years from now?"
E você está certo mesmo. Abraços
How shall I put it say "mexer o doce". My friend told me they use this expression daily, when you want someone else to do something in a hurry!Another questions, How should I say "fazer aniversário". I've guessed something like this:Turn age, to be one's birthday.Thanks in advanceUilson José Pinhouiljp@hotmail.com
Denilson, bom dia. Estou há uma semana lhe seguindo pelo twitter (ainda não sei mexer direito naquela geringonça), mas quero dizer que estou amando suas dicas.Abs,
Estou com uma dúvida cruel… Não sei se o profissional de design deve ser chamado de designer ou de apenas design. Segundo os tradutores – péssimos – online, design é Desenho, ou algo assim. Designer, por sua vez, é projeto ou desenhista. Muitos profissionais do design se dizem designers. Este termo esta correto? Um professor de inglês de uma amiga disse que esta errado. Que o correto é design. E agora? Abraços!
GALERArecomendo aprender um pouco mais sobre vocabulário referente ao tema (no caso, business)…mas como?por exemplo, ter NA PONTA DA LÍNGUA palavras tais como:Skills, staff, customer, colleague, office, manager, company, carrer,ladder, sales, appear, etc… no site do bbc tem algumas coisas boas falando sobre entrevistas..God Luck!
Uilson,Sem especificar um contexto claro e objetivo fica difícil saber o que você realmente quer com o tal do "mexer o doce".Já no caso de "fazer aniversário", embora eu não tenha entendido muito bem, vou ver se te ajudo.Acredito que você queira algo como:"Eu vou fazer aniversário na semana que vem"Se for isto, então em inglês o melhor a ser dito será:"It'll be my birthday next week"Se naõ for isto, comente aí que a gente tenta te ajudar!:D
Anônimo,Em inglês, "design" é verbo e substantivo; enquanto "designer" é só substantivo. "Design" tem significados diferentes. Como substantivo pode ser "projeto, design, estampa, motivo [em um tecido, etc]. Como verbo significa entre outras coisas "projetar"."Designer" é a pessoa que planeja e projeta designs. Assim temos um "fashion designer", "interior designer", "web designer" ou um "graphic designer".Só para ficar mais completa a informação, anote aí que também podemos dizer "designer jeans" [jeans de grife] ou "designer clothes" [roupas de grife]. Ou seja, "designer" pode ser também um adjetivo; aqui entramos no campos de combianções de palavras [collocations]Se você é um profissional que lida com desenvolvimento de "designs" então você é um "designer".Isto é o que dizem os melhores sites de designers do mundo e também os melhores dicionários que temos à disposição.:D
Denilso, se me permite postar, este podcast é o melhor que já vi sobre o assunto, essa aula é a primeira de uma série de três episódios. Eu creio que é bem fácil pra qualquer aluno intermediário enterder os professores (lógico que não se pega tudo), mas se nescessário, há um rapaz (maxim_m) que sempre posta o transcript da aula, é só procurar nos posts.
<a href="http://englishpod.com/lessons/job-interview-i/discussionhttp://englishpod.com/lessons/job-interview-i/dis… />DESCULPE-ME POSTAR SEPARADO! Oo
Olá denilsonserá que algum vc poderia postar algum linkde livros infantis em ingles? (é pra mim mesmo rs)abraço
Thank you very much teacher Denilso.Regards, Josué.
Vi hj essa palavra 'designer bag' no ESLPod 562 e nao consegui entender a explicação do cara, se era grife ou se era da estampa ou se era do designe em si ou mesmo uma referencia ao cara que 'criou' a bolsa hehe… vlw pela ajuda
great stuff! ótimas dicas essas, confesso que não consegueria responder algumas dessas… rsrsrsr nem mesmo em português!eu já fui entrevistado duas vezes em inglês, uma foi mais informal, o cara só queria saber até onde iria meu inglês, três meses depois ele me indicou para um outro cargo na parte administrativa da empresa, e na entrevista o cara só me fez perguntas básicas, como eu aprendi inglês, se eu tenho planos de viajar pra outro país e aí fiquei falando uns cinco minutos e só, aqui estou eu, estudando "hard" para o FCE!keep up the goood job!!
Olá, sou professora de Inglês e achei seu blog maravilhoso!!!! Criei um site para meus alunos e sua contribuição neste blog foi excelente para resolver dúvidas, até as minhas. Parabéns!!!
Gosto muito dos artigos de ótima qualidade do seu Blog. Quando for possível dá uma passadinha para ver nosso Curso de Informática Online. Melissa.
Denilsosua ajuda é tudo na hora de aprender inglês. Obrigada. Gostaria de saber mais sobre o uso da palavra EVER. tks
Boa noite Denilso, gostei muito do conteúdo do seu blog, parabéns por tudo, acho que eu tenho um material BEM interessante que pode complementar seu post aqui: <a href="http://linhainglesa.blogspot.com/2011/06/o-inges-no-trabalho.htmlhttp://linhainglesa.blogspot.com/2011/06/o-inges-… />Um Abraço!