Phrasal Verb PUT UP
Você sabe que em inglês um phrasal verb geralmente tem vários usos e significados. Em todas as dicas de phrasal verbs dadas aqui no Inglês na Ponta da Língua sempre reforço isso. Portanto, nesta dica vamos aprender os usos e significados mais comuns do phrasal verb put up.
Antes, porém, devo lembrar que outra coisa que eu sempre digo aqui é que aprender phrasal verbs por meio de listas não é a coisa mais inteligente a se fazer. Saiba que a melhor é aprender phrasal verbs em contextos. Ou seja, você aprende aos poucos e ao se envolver com a língua inglesa de modo natural. Dito isso, vamos ao phrasal verb put up.
» Leia também: Phrasal Verbs com Put
1. construir
» geralmente refere-se ao ato de construir uma casa, parede, muro ou cerca.
- John was in the garden putting a fence up. (O John estava no jardim erguendo um cerca.)
- They don’t have enough money to put up new school buildings. (Eles não têm dinheiro o bastante para construir novas escolas.)
- The builders put up the walls before starting on the roof. (Os construtores levantaram as paredes antes de começar o teto.)
» Leia também: Phrasal Verb Put On
* Tem ainda put up a tent que significa montar uma barraca.
2. pendurar
» pendurar/colocar algo em uma parede, quadro de avisos etc
- She put up a notice about the school trip to Italy. (Ela colocou um aviso sobre a excursão da escola para a Itália.)
- We’re not putting these pictures up in the living room, are we? (A gente não vai colocar esses quadros na sala, vai?)
» Leia também: Phrasal Verb Put Away
3. fixar, instalar, colocar
» referindo-se à fixação ou instalação de uma prateleira ou armário de cozinha em uma parede
- She put up some bookshelves in the study. (Ela colocou algumas prateleiras no escritório de casa.)
- It’d take me all day to put one cupboard up. (Ia levar um dia inteirinho para eu fixar um armário na cozinha.)
- If there are extra shelves, you could put them up over here. (Se tiver algumas prateleiras sobrando, você poderia colocá-las bem aqui.)
» Leia também: Phrasal Verbs Separable e Non-Separable
4. aumentar
» preço, valor de algo (este uso é mais comum no inglês britânico)
- We’ve been forced to put up our prices to compete with the new supermarket. (Nos vimos obrigados a aumentar nossos preços para competir com o novo supermercado.)
- Instead of keeping prices low, the shops are putting them up. (Ao invés de manter os preços baixos, as lojas estão aumentando.)
- We’ve had to put our fees up twice this year. (Tivemos de aumentar nossas taxas duas vezes este ano.)
» Aprenda a aprender phrasal verbs com o eBook The Black Book of Phrasal Verbs
5. contribuir, colaborar
» dinheiro para alguma causa
- The company has put up $20,000 towards the cost of the child’s medical treatment. (A empresa contribuiu com $20.000 para ajudar nos custos do tratamento médico da criança.)
- A reward has been offered, with the police putting the money up. (Uma recompensa foi oferecida, com a polícia colaborando com dinheiro.)
» Leia também: Como dizer Eu não Aguento Mais em inglês?
6. permitir, receber
» referindo a permitir que alguém fique em sua casa ou receber alguém em sua casa para que fique por um tempinho
- Could you put me up for the night when I come to London? (Posso passar a noite na sua casa quando eu for a Londres?)
- I don’t think we can put the whole family up. (Eu acho que não conseguimos alojar a família toda.)
- We could put up a couple more people. (Podemos receber mais algumas pessoas.)
» Leia também: O que significa Put On Airs?
7. indicar
» candidato a um cargos político ou alguém para ocupar algum cargo em uma empresa
- In all, 60 political parties put up candidates. (Ao todo, 60 partidos indicaram candidatos.)
- My colleagues have put me up for the position of chairman. (Meus colegas me indicaram à posição de presidente.)
- Someone is going to put her up for President. (Alguém irá indicá-la para Presidente.)
» Leia também: O que significa Put the Squeeze On?
Há combinações com o phrasal verb put up que você deve aprender do modo como são. Ou seja, evite focar apenas no phrasal verb em si. Algumas dessas combinações podem ser vistas (em destaque) nos exemplos a seguir.
- Residents have put up a great fight against plans to build a new road. (Os moradores protestaram contra os planos de construção de uma nova rodovia.)
- The victim was able to put up little resistance. (A vítima conseguiu oferecer pouca resistência.)
- I was ready to put up the money, but the seller withdrew at the last minute. (Eu estava pronto para fazer uma oferta, mas o vendedor deu pra trás no último minuto.)
» Leia também: O que significa Put It There?
Para encerrar, vale lembrar que sempre que você encontrar o phrasal verb put up em um texto e o sentido não se encaixar com nada do que foi dito acima, você estará diante de um outro uso e significado dele. Portanto, quando isso acontecer, anote a novidade em seu caderno de vocabulário, procure por mais exemplos e aprenda.
E aí!? Deu para ter um ideia do significado do phrasal verb put up? Então, agora leia também as outras dicas recomendadas ao longo do texto . Assim, você ficará ainda mais com seu Inglês na Ponta da Língua.
Put Up! Quer dizer, putz!! como uma palavra pode ser usada de várias formas… ;P muito interessante. Tks a lot pal! I always read yous posts when i saty in my work, i learned many things cools her!
Thanks, Lourival! Good to know you learn a lot from here! ?
It also means that you can’t “stand” somebody/something… Ex: Oh, I can’t put up with her!
Love this website! <3
Yep! But in that case the phrasal verb is PUT UP WITH. Anyway, it’s a good one as well. Thanks for being around, Danilo! ?
Valeu, Sérgio! ?
Excellent post that covers pretty much all the uses I could think of! Being picky here, but in some cases, you could use “put forward” interchangeably with “put up”. For instance, I could either “put up” a proposal for consideration or “put it forward” for consideration. Generally, though, that’s a very good guide.