O que significa RUN AN ERRAND | Vocabulário de Inglês
O que significa RUN AN ERRAND? O que quer dizer RUN SOME ERRANDS? Como usar a expressão RUN ERRANDS em inglês?
Se você está em busca de respostas a essas perguntas, continue lendo para aprender e ficar com seu Inglês na Ponta da Língua.
RUN AN ERRAND: significado
O melhor dicionário que ajuda a gente a ter uma ideia do significado de RUN AN ERRAND é o Cambridge Dictionary. Veja o que lemos lá:
to go out to buy or do something
Ou seja, RUN AN ERRAND refere-se ao fato de você ter de sair para comprar ou fazer alguma coisa.
Como eu sei que isso não ajuda muito, vamos imaginar uma situação para ficar mais claro.
Digamos que amanhã cedo, você precisa sair de casa para ir ao centro da cidade para resolver umas coisas (ir a uma loja, levar o celular para consertar, trocar uma roupa que não ficou boa, tirar um documento em um cartório, falar com o gerente do banco sobre alguma coisa…). Você não quer ser específico no que vai fazer, mas todo mundo sabe que você tem coisas para resolver.
Assim, em inglês, você pode dizer assim: “Tomorrow morning, I’ll have to run some errands downtown” (Amanhã cedo, vou ter de resolver umas coisas no centro).
Em português, podemos dizer SAIR PARA RESOLVER UMAS COISAS ou apenas RESOLVER UMAS COISINHAS (DE RUA). No ambiente de trabalho, também é possível traduzir por RESOLVER UMAS PENDÊNCIAS.
Veja mais exemplos para ficar ainda mais claro e ver como podemos usar essa expressão em situações diversas.
Exemplos
- After school he runs errands for his father. (Depois da escola, ele resolve umas coisinhas pro pai dele.)
- I’ve got to run a few errands and then stop by my mother’s house. (Eu tenho que resolver umas coisas de rua e depois passar na casa da minha mãe.)
- Bruce Willis and his wife ran some errands in Los Angeles on Saturday. (Bruce Willis e sua esposa saíram para resolver umas coisas em Los Angeles no Sábado.)
- I used to run some errands for her. (Eu costumava resolver umas coisas de rua para ela.)
- I started out as a gofer, running errands for him and doing odd little jobs. (Eu comecei como um faz-tudo, resolvendo coisas de rua e fazendo uns serviços pequenos.)
- I spent the morning running household errands – to the cleaners, the supermarket, the hardware store.
- I’m just stepping out to run an errand. I’ll be back soon. (Vou dar uma saída para resolver uma coisinha. Volto já já.)
That’s it! Você agora já sabe o que significa RUN AN ERRAND. Caso queira mais exemplos e seguir aprendendo mais, leia a dica Como Dizer RESOLVER UMAS COISAS em inglês. 😉😉😉
Take care and keep learning!