Perguntas dos Leitores
-
Qual a diferença entre Soccer e Football?
Como estudante de inglês, você já deve saber que o nosso futebol é chamado de football no Inglês Britânico e…
Continue Lendo » -
Dá para aprender inglês depois de velho?
Este blog é lido por pessoas de todas as idades. Eu recebo e-mails de adolescentes a idosos perguntando de quase…
Continue Lendo » -
Curiosidade: O Titanic e o Pronome She
Você deve estar enjoado de tanto ouvir falar sobre o Titanic, não é mesmo? Hoje 14 de abril, o naufrágio…
Continue Lendo » -
Aprender Duas Línguas ao Mesmo Tempo
Vários leitores me perguntam o que penso sobre o fato de aprender duas (ou mais) línguas ao mesmo tempo. Algumas…
Continue Lendo » -
“Cope”: significados e usos
Semana passada, publicamos um podcast no qual a prof. Kristen Hammer falou sobre Sounds and Interjections in English. No podcast,…
Continue Lendo » -
Is disembarkation ok?
Only a few days ago, I got an email from a reader saying that TAM (or Infraero) employees should study…
Continue Lendo » -
O que fazer para ser fluente?
Esta é mais uma daquelas perguntas que considero irritante. Vez ou outra, alguém me pergunta o que fazer para se…
Continue Lendo » -
“Pode ser?” em inglês (Parte 2)
Na última vez que escrevi sobre o inglês do Joel Santana, tive de escrever um segundo texto com uma breve…
Continue Lendo » -
Como se diz “canhoto” em inglês?
Um leitor curioso enviou um email perguntando como se diz “canhoto” em inglês. Além disso, ele também tinha outra pergunta.…
Continue Lendo » -
Qual a diferença entre “moral” e “morale” em inglês?
Minha dica hoje é sobre o uso das palavras “moral” e “morale”. Apesar de parecerem idênticas, não se deixe enganar,…
Continue Lendo » -
O que significa “next door”?
Um leitor aqui do blog enviou sua dúvida que é hoje tema de nossa dica: o que realmente significa a…
Continue Lendo » -
Falando Sobre Phrasal Verbs de Novo!
Um dos temas considerados chatos e complicados no estudo de inglês é o dos “Phrasal Verbs”. É incrível a quantidade…
Continue Lendo » -
Qual a diferença entre thing e stuff?
Uma das perguntas mais frequentes na minha caixa de emails, é: “Denilso, qual a diferença entre thing e stuff?“. Como…
Continue Lendo » -
O que significa ‘burn rubber’?
Uma leitora enviou um email perguntando o significado da expressão ‘burn rubber‘. Ela encontrou esta expressão na seguinte sentença: If…
Continue Lendo » -
This one goes out to the one I love
Sabe aquela coisa bem romântica [pelo menos eu acho!] de ligar para uma rádio [coisa que poucas pessoas ainda fazem]…
Continue Lendo »