Perguntas dos Leitores
-
Como dizer ‘graus de miopia’ em inglês?
Há algum tempo recebi um email no qual me perguntavam como é que se diz ‘óculos de grau’ em inglês.…
Continue Lendo » -
Como é que se diz “procurar chifre em cabeça de cavalo” em inglês?
Esta pergunta me foi enviada há algum tempo. Demorei para postar aqui pois costumo obedecer a ordem de chegadas de…
Continue Lendo » -
Como se diz “isso não tem cabimento” em inglês?
Esta pergunta foi enviada via Twitter por @CedricoIkari, que perguntou: “@DenilsodeLima como se diz ‘isso não tem cabimento!‘ em inglês?”…
Continue Lendo » -
O que todo aluno iniciante de inglês deve saber?
Semana passada, ao ser entrevistado pelo Prof. David Bailey, seus alunos e leitores deste blog uma pergunta que muitos faziam…
Continue Lendo » -
O que significa ‘twitter’?
O Twitter é a nova mania do momento na internet. Em matéria publicada na revista Isto É [edição 2050 de…
Continue Lendo » -
Vocabulary: HARD-NOSED
Uma leitora do blog pediu para eu falar sobre ‘hard-nosed‘. Ela até enviou uma definição encontrada em um dicionário: “guided…
Continue Lendo » -
Como é que se diz “batata palha” em inglês?
Another very common question I usually receive in my e-mail box is “Denilso, como é que se fala batata palha…
Continue Lendo » -
Curiosidade: como dizer seu e-mail em inglês
[Caso você não se interesse por história e curiosidades e queira saber logo como dizer seu e-mail em inglês, vá…
Continue Lendo » -
Por que não sou tão fã de Gramática?
Alguns leitores me questionam o fato de eu não ser muito fã de gramática e por não falar muito de…
Continue Lendo » -
Vocabulário: JACKASS
Perguntaram o que vem a ser a palavra “jackass“. Então vamos falar um pouco sobre ela. Para início de conversa…
Continue Lendo » -
Dúvidas sobre o artigo de ontem!
O artigo publicado ontem gerou certas dúvidas na cabeça de vários leitores. Isto é bom! Sinal de que vocês estão…
Continue Lendo » -
Expressões: de mala e cuia
Veja só estas sentenças: Roberto saiu daqui de mala e cuia dizendo que não volta mais. Karina mudou-se de mala…
Continue Lendo » -
Expressão: SEM COMENTÁRIOS
No final deste artigo há um podcast. Ou seja, é só clicar no botão “play” e você poderá ouvir este…
Continue Lendo » -
Quando usar ‘thing’ ou ‘stuff’ em inglês?
Uma das dúvidas mais frequentes de quem estuda inglês é quanto ao uso de “thing” e “stuff“. Afinal, as duas…
Continue Lendo » -
De 0 a 10…
Recebi há algum tempo atrás a seguinte pergunta: […] como dizer em ingles a expresão ”de 0 a 10 quanto…
Continue Lendo »